Maae Ni Maae - Geet Maae ni maae Mere geetaaN de naena vich BirhoN di raRak pave! Adhi adhi raateeN - UTH roun moye mitraaN nu, Maae sahnu neeNd na pave! BhaeN bhaeN sugaNdhiyaaN ‘ch - BanhaaN phehe chaanani de TaaveeN saaDi peeR na save. Kose kose saahaaN di - MaeN karaaN je takor maae SagoN saahnu khaan nu pave. Aape ni maeN baalaRi, MaeN haale aap mataaN jogi Mat kihRa es nu dave? Aakh su ni maae ihnu Rove buhl chith ke ni, Jahg kite sun na lave! Aakh su ni kha laye Tuk HijaraaN da pahkiya, LekhaaN de ni puTHaRe tave! Chat laye tarel looni - GhamaaN de gulaab toN ni, Kaalaje nu hausala rave! KihRiyaaN saperiyaaN toN - MaNgaaN kuNj mel di maeN, Mel di koi kuNj dave, KihRa ihna dahma diyaaN - LobhiyaaN de daraaN uhte, VaaNg khaRa jogiyaaN rave! PeeRe ni peeRe - Ih piyaar aesi titali hae, JihRi sada sool te bave! Piyaar aesa bhaur hae ni - Jihde koloN vaashna vi, LakhaaN kohaaN door hi rave! Piyaar uh mahal hae ni, Jihde ‘ch pakheruaaN de, Baajh kujh hor na rave, Piyaar aesa aaNgana hae Jihde ‘ch ni vasalaaN da RataRa na palaNg Dave! Aakh maae adhi adhi raateeN Moye mitraaN de Uchi uchi naaN na lave! Mate saaDe moiyaaN piCHoN, Jahg ih shareekaRa ni, GeetaaN nu vi chaNdara kave. Maae ni maae, Mere geetaaN de naena vich BirhoN di raRak pave! Adhi adhi raateeN - UTH ron moye mitraaN nu Maae saahnu neeNd na pave! March 1961 | Listen Mother Listen, mother, My songs are eyes Stinging with grains of separation. In the middle of the night , They wake and weep for dead friends. Mother, I cannot sleep. Upon them I lay strips of moonlight Soaked in perfume, But the pain does not recede. I foment them With warm sighs Yet they turn on me ferociously. I am still young, And need guidance myself. Who can advise him? Mother, would you tell him, To clench his lips when he weeps, Or the world will hear him cry. Tell him, mother, to swallow the bread Of separation. He is fated to mourn. Tell him to lick the salty dew On the roses of sorrow, And stay strong. Where are the snake handlers From whom I can beg for a shroud to cover me? Somebody give me a shroud that will fit! How can I wait like a jogi At the doorstep of these people Greedy for gold? Listen, o my pain, Love is like a butterfly Pinned forever to a stake. It is like a bee, From whom desire, Stays miles away. Love is a palace Where, but for birds, Nothing else lives. Love is a hearth Where the bed of fulfillment, Is never laid. Mother, tell him not to Call out the name of his dead friends So loudly in the middle of the night. When I am gone, I fear That this malicious world, Will say that my songs were evil. Listen, o mother My songs are eyes Stinging with grains of separation. In the middle of the night , They wake and weep for dead friends. Mother, I cannot sleep. | |
Return To Top |
Tuesday, November 23, 2010
Shiv Kumar Batalvi's - "Maae Ni Maae - Geet" (Presentation - Desh Ratna)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment